221. Thinking Spanish Translation
پدیدآورنده : \ Sándor Hervey, Ian Higgins, Louise M. Haywood.
کتابخانه: کتابخانه زبانهای خارجی و منابع اسلامی (قم)
موضوع : Spanish language-- Translating into English.,زبان اسپانیایی -- ترجمه شده به انگلیسی
رده :
PC
4498
.
H47T46
1995
E-Book
,
222. Thinking Spanish translation :
پدیدآورنده : Louise M. Haywood, Michael Thompson, Sàndor Hervey.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : Spanish language-- Translating into English.,Enseignement des langues.,Spanish language-- Translating into English.,Spanska språket-- översättning till engelska.,Traduction.
رده :
PC4498
.
H47
2009
223. Thinking translation :
پدیدآورنده : Sándor Hervey, Ian Higgins.
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : French language-- Translating into English.,French language-- Translating into English.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- General.
رده :
PC2498
.
H47
1991eb
224. Thinking translation: A course in translation method, French - English
پدیدآورنده : Sandor Hervey, Ian Higgins
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه شهید مدنی آذربایجان (أذربایجان الشرقیة)
موضوع : French language - Translating into English
رده :
PC
,
2498
,.
H47
225. Thinking translation teachers' handbook
پدیدآورنده : Sandor Hervey,Ian Higgins
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه شهید مدنی آذربایجان (أذربایجان الشرقیة)
موضوع : French language - Translating in to english
رده :
PC
,
2498
,.
H47
,
1997
226. Translating Shakespeare for the twenty-first century
پدیدآورنده : edited by Rui Carvalho Homem and Ton Hoenselaars
کتابخانه: المکتبه المرکزيه ومرکز التوثیق بجامعة الشهید باهنر فی کرمان (کرمان)
موضوع : Translations History and criticism ، Shakespeare, William, 4651-6161,Translating ، English language,، Translating and interpreting
رده :
PR
288
.
T73
227. Translating idioms
پدیدآورنده : / Shirzad Mansouri
کتابخانه: مكتبة ومركز معلومات جامعة الإمام الرضا العالمية (خراسان رضوی)
موضوع : English langugae - translating into Persian,English language - Idioms
رده :
PE1498
.
2
.
P47M35
1383
228. Translating idioms
پدیدآورنده : / Shirzad Mansouri, Hossein Younesi
کتابخانه: كتابخانه جامع جامعة المصطفی (ص) العالمية (قم)
موضوع : English language -- Translating -- Textbooks foe foriegn speakers -- Persians,Translating and interpreting -- Study and teaching,English language -- Idioms,English Language - Study and teaching (Higher)
رده :
PE1498
.
M3T7
229. Translating into success: cutting-edge strategies for going multilingual in a global age
پدیدآورنده : Sprung, Robert C.
کتابخانه: المکتبه المرکزیه لاکادمیه اللغه الفارسیه و آدابها (طهران)
موضوع : ، Translations,Translating ، English language
رده :
PE
1498
.
S67
T7
2000
230. Translating the elusive
پدیدآورنده : / and subjectivity in English -German translation
کتابخانه: مكتبة ومركز معلومات جامعة الإمام الرضا العالمية (خراسان رضوی)
موضوع : English language-Translating into German,English language-Grammar,Comparative-German,German language-Grammar,Comparative-English
رده :
PE498
.
2
.
S3T7
231. Translating the elusive :
پدیدآورنده : Monika S. Schmid
کتابخانه: کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان های اروپایی (قم)
موضوع : English language-- Grammar, Comparative-- German,English language-- Translating into German,English language-- Word order,German language-- Grammar, Comparative-- English,German language-- Word order
رده :
PE1498
.
2
.
G47
S34
1999
232. Translating the elusive : marked word order and subjectivity in English-German translation
پدیدآورنده : Schmid, Monika S.
کتابخانه: المکتبه المرکزيه ومرکز التوثیق بجامعة الشهید باهنر فی کرمان (کرمان)
موضوع : Translating into German ، English language,Grammar, Comparative German ، English language,Grammar, Comparative English ، German language,Word order ، English language,Word order ، German language
رده :
PE
1498
.
2
.
G47
S34
1999
233. Translating the elusive: marked word order and subjectivity in English-German translation
پدیدآورنده : Schmid, Monika S.
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه فردوسی مشهد (خراسان رضوی)
موضوع : Translating into German ، English language,Grammar, Comparative -- German ، English language,Grammar, Comparative -- English ، German language,Word order ، English language,Word order ، German language
رده :
PE
1498
.
2
.
G47
S34
1999
234. Translating the elusive:marked word order and subjectivity in english-German translation
پدیدآورنده : Monika S.Schmid
کتابخانه: (کرمان)
موضوع : English language-translating into german
رده :
PE
1498
.
2
.
S34
1999
235. Translating the garden
پدیدآورنده : Ghanoonparvar, Mohammad R.
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه فردوسی مشهد (خراسان رضوی)
موضوع : ، Miskub, Shahrukh. Guft va gu dar bagh,Translating into English ، Persian language,، Translating and interpreting,، Language and culture,، Comparative literature
رده :
PIR
1498
.
2
.
P47
G43
2001
236. Translation
پدیدآورنده : Duff, Alan
کتابخانه: المكتبة المركزية ومركز المعلومات (خراسان رضوی)
موضوع : Translating ، English language,، Translating and interpreting,Rhetoric ، English language
رده :
PE
1498
.
D83
1994
237. Translation
پدیدآورنده : / Alan Duff
کتابخانه: كتابخانه مركزي و مركز اسناد دانشگاه مازندران (مازندران)
موضوع : English language- Translating,Translating and interpreting,English language- Rhetoric
رده :
PE1498
.
D83
1989
238. Translation From English: For Advanced Student
پدیدآورنده : H. A. Cartledge
کتابخانه: كتابخانه مركزي و مركز اطلاع رساني دانشگاه شاهد (طهران)
موضوع : English language- translating
رده :
PE
،
1498
،.
C3
239. Translation and nation towards a cultural politics of Englishness
پدیدآورنده : edited by Roger Ellis and Liz Oakley-Brown
کتابخانه: (کرمان)
موضوع : English literature,Literature,Translating and interpreting,National characteristics, English, in literature,Language and culture,Nationalism,Nationalism in literature
رده :
PR
125
.
T73
2001
240. Translation and own-language activities
پدیدآورنده : / Philip Kerr
کتابخانه: المكتبة المركزية ومركز الأرشيف (طهران)
موضوع : English language,Second language acquisition,Translating and interpreting,-- Study and teaching -- Foreign speakers,-- Study and teaching
رده :
428
.
24
K41T
2014